dimecres, 16 de maig de 2012

1 poema de Eugenio Montale

Noticias de la amiata
Los fuegos artificiales del mal tiempo
serán murmullos de colmenas al atardecer. El cuarto tiene vigasa
polilladas y un olor de melones
 penetra   del   entablado. Las   humaredas   
mórbidas que remontan un valle
de elfos y de hongos hasta el cono diáfano
de la cima me enturbian los vidrios,
y te escribo de quien, desde esta mesa
remota, desde la célula de miel
de una esfera lanzada en el espacio-
y las jaulas cubiertas, el hogar 
donde los marrones explotan, las venas
de salitre y de moho son el cuadro
donde dentro de poco romperás. La vida 
que te fabula es todavía demasiado breves
i te contiene !Abre tu ícono
el           fondo                luminoso¡ Afuera                                         llueve.
*traducción        :                                                                                                                 Teódulo López Meléndez
*******************************
Notizie dall'Amiata Poeta, assagista i crític de música italià. Se l'engloba en la generació de poetes italians coneguts com a "Novecento". Premi Nobel de Literatura 1975
+info: http://es.wikipedia.org/wiki/Eugenio_Montale
Il fuoco d’artifizio del maltempo / sarà murmure d’arnie a tarda sera. / La stanza hatravature / tarlate ed un sentore di meloni / penetra dall’assito. Le fumate / morbide che risalgono unavalle / d’elfi e di funghi fino al cono diafano / della cima m’intorbidano i vetri, / e ti scrivo di qui, daquesto tavolo / remoto, dalla cellula di miele / di una sfera lanciata nello spazio- / e le gabbie coperte, il  focolare / dove i marroni esplodono, le vene / di salnitro e di muffa sono il quadro / dove tra pocoromperai. La vita / che t’affàbula è ancora troppo breve / se ti contiene ! Schiude la tua icona / il fondo luminoso. Fuori piove.
EUGENIO MONTALE
(Gènova 1896 - Milà  1981)

Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada